본문 바로가기

[번역] Oasis - I Hope, I Think, I Know



Lyric

출처:


그들은 날 내 자리에 잡아두려 애를 쓰지

그게 내가 도망치는 이유야

미래는 내 것이고 이건 불명예가 아냐

결국 과거는 아무 의미 없으니까

They're trying hard to put me in my place

And that is why I gotta keep running

The future's mine and it's no disgrace

Cos in the end the past means nothing


넌 내가 자유롭다 말하곤 날 묶어두려 해

그리고 난 사슬에 묶여서도 연민을 느끼지

내 왕관을 쓰기 위해 무슨 대가를 치렀어?

날 좋아하지 않잖아, 인정하지그래?

You tell me I'm free then you tie me down

And from my chains I think it's a pity

What did it cost you to wear my crown

You don't like me why don't you admit it


오늘은 기분이 조금 별로야

할 말도 별로 없어

하지만 내가 없을 때 넌 날 그리워할 거야

내가 신경 안 쓴다는 거 알잖아

내가 신경 안 쓴다는 거 알잖아

I feel a little down today

And I ain't got much to say

But you're gonna miss me when I'm not there

You know I don't care

You know I don't care


우리가 구걸하고 훔치고 빌리는 것처럼

인생은 제멋대로지, 그리고 이걸

난 희망하고, 생각하고, 알아

만약 네가 부르는 이름을 듣고

내가 넘어진다면, 쓰러지는 날 붙잡아줘

왜냐하면 결국엔

넌 내 이름을 절대 잊지 못할 테니까

넌 내 이름을 절대 잊지 못할 테니까

As we beg and steal and borrow

Life is hit and miss and this

I hope, I think, I know

If I ever hear the names you call

And if I stumble, catch me when I fall

Cos baby after all

You'll never forget my name

You'll never forget my name


넌 날 내 자리에 잡아두려 애를 쓰지

그게 내가 도망치는 이유야

미래는 내 것이고 이건 너의 불명예야

결국 네 웃음은 아무 의미 없으니까

You're trying hard to put me in my place

And that is why I gotta keep running

The future's mine and it's your disgrace

Cos in the end your laugh means nothing


오늘은 기분이 조금 별로야?

할 말이 별로 없을 걸

네가 없을 때 누가 널 그리워할까?

우리가 신경 안 쓴다는 거 알잖아

우리가 신경 안 쓴다는 거 알잖아

D'you feel a little down today

Bet you ain't got much to say

Who's gonna miss you when you're not there

You know we don't care

You know we don't care


왜냐하면 우리가 구걸하고 훔치고 빌리는 것처럼

인생은 제멋대로지, 그리고 이걸

난 희망하고, 생각하고, 알아

만약 네가 부르는 이름을 듣고

내가 넘어진다면, 쓰러지는 날 붙잡아줘

왜냐하면 결국엔

넌 내 이름을 절대 잊지 못할 테니까

넌 내 이름을 절대 잊지 못할 테니까

Cos as we beg and steal and borrow

Life is hit and miss and this

I hope, I think, I know

If I ever hear the names you call

And if I stumble, catch me when I fall

Cos baby after all

You'll never forget my name

You'll never forget my name


우리가 구걸하고 훔치고 빌리는 것처럼

인생은 제멋대로지, 그리고 이걸

난 희망하고, 생각하고, 알아

만약 네가 부르는 이름을 듣고

내가 넘어진다면, 쓰러지는 날 붙잡아줘

왜냐하면 결국엔

넌 내 이름을 절대 잊지 못할 테니까

넌 내 이름을 절대 잊지 못할 테니까

넌 내 이름을 절대 잊지 못할 테니까

넌 내 이름을 절대 잊지 못할 테니까

넌 내 이름을 절대 잊지 못할 테니까

As we beg and steal and borrow

Life is hit and miss and this

I hope, I think, I know

If I ever hear the names you call

And if I stumble, catch me when I fall

Cos baby after all

You'll never forget my name

You'll never forget my name

You'll never forget my name

You'll never forget my name

You'll never forget my name



Interview

http://oasisinterviews.blogspot.com/1997/07/liam-noel-gallagher-nme-12th-july-1997.html


Have you learnt to play guitar yet?

"No, I'm getting there, though. I wrote something on it the other day, on me Hummingbird. It's called 'The Lost Chord'. I've not really wrote it, I've wrote the tune, I'll start on the lyrics next. Do you know 'Scarface'? It's like that, moody as f***. I don't know whether to have a skiffly beat, or a slow one, keep changing it.


"Whatever happens in the future is good, though. I'm an optimistic bastard, me. There's a lyric on the record that goes, 'They're trying hard to put me in my place, but the future's mine, it's your disgrace'. That's us, man."